このブログについて

カナダ・バンクーバーの法律事務所 スペクト&プライヤーの日本人スタッフが、身近な法律問題や日々の生活、皆さんからのご質問へのお答えなど、徒然につづっていくブログです。
ご質問やご相談は、お気軽にメール、お電話、このブログ内のコメント欄にてお知らせください。(日本語・英語・広東語・北京語・韓国語・タガログ語・スペイン語可)

また、初回の30分無料相談を承っております。
日本人パラリーガル兼日本語通訳が同席いたしますので、英語に自信がなくてもご安心ください。

SPECHT & PRYER Barristers / Solicitors
スペクト&プライヤー法律事務所
1150-789 W Pender St. Vancouver BC
Tel:604-681-2500
Email: staff@spechtandpryer.com
Web: www.spechtandpryer.com

結婚・離婚 in BC州 その2・結婚にまつわるエトセトラ

こんにちは、スペクト&プライヤー法律事務所の日本人パラリーガル兼通訳のIreneです。

今回は結婚の前後にわたり関わる2つのトピックを見ていきましょう。

<1>結婚と苗字
Legal Marriageをした場合、苗字はどうなるのでしょうか?
以下の選択肢があります。
  • 今回結婚した新たな配偶者の苗字
  • 以前の配偶者の苗字
  • 生まれた時のままの苗字
つまり、苗字を変えなくても問題ありません。
BC州のName Act(名前に関する法律)では、結婚後は法的に届け出なくても配偶者の苗字を名乗ることができるとしています。「配偶者の苗字を名乗りたければ名乗ってもいいよ?」っていう感じでしょうか。また、もしいったん配偶者の苗字にしたとしても、いつでも元の苗字に戻すことができます
夫婦別姓 云々という問題は、BC州では全く起きないんですね~。

余談ではありますが・・・。比較的簡単に好きな苗字に出来てしまうことは、時に法律事務員泣かせなのです。例えば、正式な法的な名前でクライアントのために登記をしたくても、どれが現在の正式なフルネームかがからない、という方が時々いるのです・・・。普段使っているフルネームと正式な名前が違うという方もとても多いです。カナダではミドルネームを持っている方も多いですしね。名前問題はかなり複雑 in Canada。必死で期日通りに登記をした後で不受理で戻ってくる、、、なんていうことも。自由が利くということは、同時にこんな不便さも手に入れるということかもしれません。


参考条文及びURL


<2>結婚と移民
結婚による移民を考えている人には、Legal MarriageとCommon Law Marriageでは少し違いがあります。
配偶者がカナダ人・もしくはカナダに永住権を持っている人の場合、Common Law Marriageでもファミリースポンサーシップという制度での移民が認められます。その際は、カップルは年間の同居が必要とされます。前回のブログで書きましたが、基本的には年間一緒に住むことでCommon Law Marriageが認められます。しかしながら、移民に関してはその要件は年間と半分に短縮されています。一方、Legal Marriageをしているカップルの場合は、Marriage Certificate(結婚証明書)があれば、基本的に移民はすぐに認められます。
したがって、結婚による移民をする場合、Legal MarriageとCommon Law Marriageのどちらが良いかは、個人の状況で違ってくるわけです

参考条文及びURL

本日は簡単ですが、ココまで。

次回からはついにSeparation、配偶者とのお別れに関するあんなコトやこんなコト・・・、を書いていきたいと思います。そのプロローグとして、次回はまずは映画「Sex and the City」を思い出していただきたいと思っています。2008年のヒット映画、見た方も多いのではないでしょうか?アメリカとカナダの結婚ってこんなに違うんだ!、っていうお話です。。。

ではまた☆


Irene


SPECHT & PRYER Barristers / Solicitors
スペクト&プライヤー法律事務所 
1150-789 W Pender St. Vancouver B.C.


記事の内容は正確な情報を書けるように努めていますが、情報の正確性・信頼性を保証するものではありません。
当ブログの内容を元にした行動によりおきた損害・損失について、管理人は一切の責任を負いかねますので、自己責任のもとで行ってください。予めご了承下さい。


結婚・離婚 in BC州 その1・結婚


こんにちは、スペクト&プライヤー法律事務所の日本人パラリーガル兼通訳のIreneです。

今回から数回にわたって、可能な限り、どこよりも詳しく!!を目指して、カナダ・British Columbia州での結婚・離婚について、ご説明していきたいと思います。以前のブログで「Spousal Support」について書きましたが、それも含め、もう一度じっくりお話します。ここでは、BC州で結婚する場合にカナダ人にも外国人にも適用される基本的なルールから、日本人の皆様が特に疑問を持たれる部分まで、重箱の隅をつつきまくっていきたいと思っております。
ただし、カナダは判例法の国です。以前とは違う判例が出たりすることで、あっという間に、ルールが変わり法律が変わります。最新の正確な情報はBC州のサイト、もしくはは弁護士にお尋ねください。

第一回は、「結婚」です。BC州での結婚とはなんなのか?そこから紐解いていきたいと思います。


BC州のFamily Law Act(家族法)第一条及び第三条では配偶者(Spouse) を以下のように定義しています。

配偶者 とは
 ・(法的に)結婚している相手
 ・結婚しているような関係(marriage-like relationship) 2年以上一緒に住んでいる相手
 ・結婚しているような関係(marriage-like relationship) 2人の間に子供がいる相手


つまり、BC州には大きく分けると2つの結婚があります。
法的な結婚 =「Legal Marriage(リーガルマリッジ)」と、日本でいう事実婚 = Marriage like relationship」、一般に「Common Law Marriage(コモンローマリッジ)」と呼ばれるものです。この違いはなんなのか、という疑問は多くの方がお持ちだと思います。ではまず最初に、どうやって法的な結婚(以下、Legal Marriage) と事実婚(以下、Common Law Marriage)ができるのかを見ていきます。

まずLegal Marriageですが、これは昔ながらのいわゆる「結婚」。2人の人間の間の契約であり、この2人は同性・異性を問いません。
必要なのは、主に以下の手続きです。

1.      結婚予定の3か月前にMarriage License (結婚許可証)を$100で買う
これなしにはLegal Marriageは始まりません。
2.      結婚式をする
式は必ずしなければなりません。
 式をやるかやらないかは、好みの問題ではないのです。

式は宗教的なものか無宗教のものか選択できます。宗教的なものの場合は公式な聖職者(=Vital Statistics Agency人口統計局に登録済の聖職者)によって執り行わなければいけません。無宗教の場合は、こちらも公式なMarriage Commissioner(結婚委員)によって執り行われなければいけません。また、Commissionerには1時間$78.75の基本給+延長料+交通費等を支払います。
式には2人の証人が必ず出席する。
式は必ず公の場で執り行う。
式後、カップル・2人の証人・式を執り行った聖職者はMarriage Licence(結婚許可証)と Registration of Marriage (結婚登記書)にサインをする。
3.      式後48時間以内に、式を執り行った聖職者がRegistration of Marriage (結婚登記書)をVital Statistics Agency(人口統計局)に提出。
4.      Marriage Certificate(結婚証明書)が約3週間後に届く。
※一方が未成年(BC州では19歳)以下の場合は、さらに他の手続きが必要になります。

これがBC州でのLegal Marriageの流れです。紙切れ一枚提出すればすぐ結婚できる日本人からすると、ずいぶん面倒臭いですよね・・・。妙にいろいろお金も取られます・・・。カナダ人同士でもこれだけ面倒なので、国際結婚となると、この手続きプラス日本の戸籍関係のこともやらなければいけません。ここではそちらは割愛します。

それに比べて、判例により確立されたCommon Law Marriageはいたってシンプル。現時点では、基本的には2人の人間(こちらも性別は問いません)が2年以上一緒に住むことで認められます。これだけです。日本の戸籍をいじる必要もありません。なんだか拍子抜けする簡単さです。

ここでポイントとなるのは、Legal MarriageCommon Law Marriageは、どちらも結婚後の法的権利関係においてはほぼ違いがなくなっている、というか、同じなのがBC州の現状だということです。つまり、カップルが享受できる法的な恩恵はすべて両方に認められますし、離婚のときのお金の問題や、子供がいる場合の養育権等も、Legal MarriageCommon Law Marriageではほぼ同じです。

ここまでで、だいたいBC州での基本的な結婚の説明は終わりとなります。
手続きは違うけれど、法的権利は同じな2つの結婚。とはいえ、やはり細かな違いもあります。
ということで、次回からはその「違い」に注目して、結婚後の苗字・移民との関係・離婚・お金の問題 等々を順番に見ていきたいと思います。


ではまた☆

Irene

Specht&Pryer
1150-789 W Pender St. Vancouver B.C.
Tel:604-681-2500



  • 記事の内容は正確な情報を書くように努めていますが、情報の正確性・信頼性を保証するものではありません。
  • 当ブログの内容を元にした行動によりおきた損害・損失について、管理人は一切の責任を負いかねますので、自己責任のもとで行ってください。予めご了承下さい。






ダメ。ゼッタイ。マリファナ事情 in Canada


こんにちは、スペクト&プライヤー法律事務所の日本人パラリーガル兼通訳のIreneです。

日本では絶対ダメ!なマリファナ。
しかしカナダでは合法じゃないの?
みんな吸ってるし、ちょっとはいいじゃない?
だってココは日本じゃないもん。
なんて思っているそこのあなた!!
ダメ。ゼッタイ。です。

でも、いきなり頭ごなしにダメと言われても
説得力に欠ける・・・、というもの。
そこで、今回は「なぜ ダメなのか?」という理由を
法律的な側面から解説したいと思います。
もちろん、健康に及ぼす害 等々もあるかと思いますが、
そちらは門外漢ですので、ご容赦ください。。

さて、まずは日本の法律を見てみましょう。
カナダでマリファナを吸うのに、なぜ日本の法律??
と思われる方もいるかもしれません。
勘違いしている方も多いのですが・・・。
もしあなたが日本国籍ならば、
従うのは日本の法律なのです!!

ここで見ていただきたいのは、以下の3つの条文です。

<大麻取締法>
24条の8
24条、第24条の2、第24条の4、第24条の6及び前条の罪は、刑法第2条の例に従う。

24条の2
大麻を、みだりに、所持し、譲り受け、又は譲り渡した者は、5年以下の懲役に処する。
2 営利の目的で前項の罪を犯した者は、7年以下の懲役に処し、又は情状により7年以下の懲役及び200万円以下の罰金に処する
3 前2項の未遂罪は、罰する。

<刑法>
第2条
この法律は、日本国外において次に掲げる罪を犯したすべての者に適用する。

お分かりいただけたでしょうか?
簡単に言えば、
日本人(=ここでは日本国籍を所有する人、という意味)
たとえその国では合法であったとしても
マリファナ(=大麻)は所持だけでも犯罪です!!
つまり、あなたが日本人ならば、
海外だろうと国内だろうと
アムステルダムだろうとバンクーバーだろうと、
大麻を所持したり譲渡したりするのは、
違法刑罰の対象になるんです!!
もちろん、これらは他の薬物・危険ドラッグに関しても同様です。

次に、現在のマリファナに関するカナダの法律を見てみましょう。
まず初めに、
合法とされているのは医療用目的のマリファナのみです。
これはカナダ全土で同様です。
つまり、医療用のマリファナの使用はカナダ中どこでも違法です。
そして、たとえ医療用でもマリファナを販売することができるのは
Health Canada(カナダ保健省)からライセンスの発行を受けた、
正式な売り手のみです。
それ以外は、すべて違法であり、
そこで売られるマリファナに
安全性(栽培方法、衛生問題、治験等)の保証はありません。
また、カナダでは
2017年春にはマリファナに関する大幅な法改正
が行われる予定です。
ここでは、医療目的のマリファナの合法化
が進むことになっていますが、これは決して
マリファナの使用拡大を意図したものではありません
カナダ政府が公約しているのは以下の点です。

  • 法律化・明文化することにより、マリファナへのアクセスをより厳しく管理・制限する
  • 若年層のマリファナ使用を防ぐ(簡単に入手できないようにする)
  • 違法な薬物ディーラーを取り締まる
  • 非医療目的のマリファナ使用を厳しく取り締まる
  • 公共の安全と健康を守る (薬物使用後の車の運転取締り強化 等)

つまり法改正後も、
依然として医療目的以外のマリファナ使用は違法です。
そして、今後より厳しくマリファナは取締りの対象となる予定です。

要約すると、結局、ダメ。ゼッタイ。なんです。

ただし・・・・・・・、
人間は間違いを犯すものです・・・。
もし薬物を使用して逮捕されてしまったら、、、
スペクト&プライヤー法律事務所Tel:604-681-2500)
までご連絡ください。
刑事弁護もやっています。相談は日本語でOkです。

でも、ダメ。ゼッタイ。ですよ!!


  今回の記事はカナダ政府及びHealth CanadaHPを参考にしています。
より詳しい情報は、以下をご参照ください。
※日本の法律リンク  刑法  大麻取締法


ではまた☆

Irene


1150-789 W Pender St. Vancouver B.C.
Tel:604-681-2500
Web: www.spechtandpryer.com 



  • 記事の内容は正確な情報を書けるように努めていますが、情報の正確性・信頼性を保証するものではありません。
  • 当ブログの内容を元にした行動によりおきた損害・損失について、管理人は一切の責任を負いかねますので、自己責任のもとで行ってください。予めご了承下さい。


にほんブログ村 海外生活ブログ バンクーバー情報へ
にほんブログ村

Spousal Supportとは??

こんにちは、スペクト&プライヤー法律事務所の日本人パラリーガル兼通訳のIreneです。

今日は離婚にまつわるお金のお話。

一生を誓った相手でも、うまくいかなくなっちゃうこともありますよね。
にんげんだもの(みつを)。
そんな時、やっぱり気になるのはお金の問題です。
カナダでは離婚の際に、慰謝料というものはありません
しかし、Spousal Support(配偶者扶養費)というものがあります。

このSpousal Support は一部の場合を除き、決められた金額を払う等の法律で定められた義務はありません。例えば、結婚した時から片方が働かず家事を専門に行なっていた場合に、もう一人が働きその給料の一部を渡すこと等もSpousal Supportと呼ばれます。

それでは離婚時にどうなるかと言いますと、離婚される際にお子様がいらっしゃらない場合は支払いの義務は発生しません。義務はありませんが、お二人の話し合いによっては、一方の配偶者から他方へ支払われる場合もあります。その場合は結婚生活の期間やお二人の収入差などによって変わってきます。

お子様がいらっしゃる場合は、必ず必要になってきます。その場合は上記の結婚期間等に加え、どちらがどのくらい親権を持つのかの割合によっても変わってきます。

カナダでは離婚の際に、裁判所へAgreement(離婚の合意書)等、いくつかの書類を提出しなければいけません。しかし、お二人で同意され制作した内容でも、場合によっては裁判官から訂正するように言い渡されることもあります。制作中に疑問がある場合は弁護士やFamily justice counsellorなどに相談してみてください。 

このように、日本とカナダでは離婚の方法が大きく異なります。
当職は離婚に関しても豊富な経験がございますので、
疑問・質問等ございましたらいつでもご連絡くださいね。

ではまた

Irene


SPECHT & PRYER Barristers / Solicitors 
スペクト&プライヤー法律事務所
1150-789 W Pender St. Vancouver B.C.
Tel:604-681-2500

  • 記事の内容は正確な情報を書けるように努めていますが、情報の正確性・信頼性を保証するものではありません。
  • 当ブログの内容を元にした行動によりおきた損害・損失について、管理人は一切の責任を負いかねますので、自己責任のもとで行ってください。予めご了承下さい。

パスポート紛失?!


こんにちは、Specht & Pryer 法律事務所Ireneです。

前回のブログでは、犯罪予防対策についてお話ししました。
その中で、「パスポートの取り扱いにはくれぐれもご注意ください」と書きましたが、
それでもやっぱり紛失してしまうことがあるかもしれません。
そんな時はどうしたらいいのか?

慌てず騒がず、深呼吸をして、このブログを参考にお手続きしてみてください。
  
<再発行の手続き>
パスポートを紛失した場合、再発行をしないとカナダ国内から出ることができなくなります。
再発行するには、必要書類を総領事館に提出します。

<総領事館ってなに?>
領事館は外交官が外交を行う拠点であり、相手先の国内に居る自国民の保護や通商関係の援助、査証(ビザ)など行政手続きをおこなっています。在バンクーバー日本国総領事館は英語で、「Consulate General of Japan in Vancouver」といいます。
  
<パスポート再発行に必要な書類>
1.)紛失届(Case number)――紛失した場所の最寄りの警察署にて発行してもらいます。
      【バンクーバー警察署の住所】
    2120 Cambie Street, Vancouver, BC 
    3585 Graveley St.Vancouver, BC
     【警察署の外国人パスポート紛失者専用電話番号】(604) 717-3321
    ※パスポート紛失時の詳細はバンクーバー警察署のWebサイトをご確認ください。
 2.)紛失一般旅券等届出書  ― 総領事館にて取得できます
 3.)写真2枚 パスポート用(サイズ縦4.5cm、横3.5cm)   London Drugs等で撮影できます
 4.)身分証明書  ― 運転免許所など顔写真つきのもの
 5.)一般旅券発給申請書 1  ― 総領事館にて取得できます
 6.)戸籍抄本または戸籍謄本(6ヶ月以内に発行されたもの) 1  ― 日本から自分で取り寄せます

 <総領事館の業務受付時間&場所>
 ☆ 旅券、証明申請、及び戸籍の届出などの領事業務
   月曜日 ~ 金曜日
   9:00 am 12:00 pm
   1:00 pm 4:30 pm
 ☆ ビザ申請
   月曜日 ~ 金曜日
   9:30 am 11:30 am
   1:00 pm 3:30 pm
 ☆ 住所:900-1177 West Hastings Street, Vancouver, BC, Canada V6E 2K9(9階)



詳しい情報は在バンクーバー日本国総領事館にお問い合わせください。


ではまた☆

Irene

Specht&Pryer
1150-789 W Pender St. Vancouver B.C.
Tel:604-681-2500
Web: www.spechtandpryer.com



  • 記事の内容は正確な情報を書けるように努めていますが、情報の正確性・信頼性を保証するものではありません。
  • 当ブログの内容を元にした行動によりおきた損害・損失について、管理人は一切の責任を負いかねますので、自己責任のもとで行ってください。予めご了承下さい。

安全に暮らす in Vancouver

こんにちは、Specht & Pryer 法律事務所のIreneです。

つい先日、2017年1月10日、外務省がカナダに関する「安全対策基礎データ」を改訂しました。この基礎データはカナダにおける犯罪発生状況、防犯対策、査証、出入国審査情報、滞在時の注意事項や関係機関連絡先等が掲載されています。

今日はこのデータをもとに、
バンクーバーで安全に暮らすための注意点等を書いてみたいと思います。

カナダは,一般的に治安が良いと言われていますが,犯罪発生率(人口10万人当たりの犯罪認知件数)は日本の約5倍の水準となっています。日本人の渡航者,滞在者が犯罪に巻き込まれる事案も発生していますので,防犯対策は日本にいるとき以上に注意が必要です。
これは、私たちの住むバンクーバーも例外ではありません。


<どんな事件が実際に起きているのか?>

★ 置き引き
犯罪の傾向として最も多いのは窃盗犯罪、とりわけいわゆる「置き引き」と言われるものです
旅行者や留学生を狙った置き引き等の窃盗犯罪は、空港、ホテル・ロビー,レストラン,ショッピングセンター,観光地のほか,図書館やカフェ等々、あらゆる場所で起きています。

★ 車上荒らし
バンクーバーで最近多発している他の窃盗犯罪は、いわゆる「車上荒らし」です。
観光地等で駐車している車の窓ガラスを割り,車内から物を盗むという手口です。

★ 詐欺
同じく車関連というと、 レンタカーを借りる際に金額未記入のクレジットカードの伝票にサインさせられて,後で多額の請求書が送られる等という被害も発生しているようです。

★ 殺人
麻薬取引やギャング同士の抗争等,銃器を使用した殺人事件等が増加しています。

★ 強盗
夜間のスカイトレイン駅の周辺などで不意に襲われ所持品を奪われたり,銃器や刃物で脅され所持品を盗まれるといった強盗事案が発生しています。


<どんな防犯対策が有効か?>

☆ 間の一人歩きは避ける 
  ➡ 暗く,人通りの少ない場所は避け,街灯がありひと気のある場所を選んで通る。

☆ 現金や貴重品は必要な時以外は携行しない
  ➡ カナダは少額でもカード決済が可能ですので、多額の現金/貴重品の携行は極力避ける。
  ➡ そして、万一襲われた時は抵抗はしない。

☆ パスポートの取り扱いに注意を払う
  ➡ 日本人のパスポートを狙ったパスポート専門の窃盗グループが存在し,現金等貴重品とともにパスポートも盗まれる被害が多発しています。パスポートを携行する際,脱いでいる上着のポケット等に入れたままにせず,必ず身に付けて携行するよう,特に注意が必要です。

☆ 犯罪者に隙をみせない。犯罪を誘発しない
  ➡ 犯罪者はまず,多額の現金や貴重品を所持しているターゲットを物色し,そのターゲットの隙を狙います。財布の中身や貴重品を携行していることを他人に知られないように留意することが必要です。また,ひったくりされにくい荷物の持ち方等で犯罪を警戒していることを示すことによって,被害に遭う確率を低くすることができます。

☆ 面識のない人を安易に信用しない
  ➡ カナダの国民性は,一般的に親切ですが,知り合ったばかりの人の家へ安易に行ったり,自動車に同乗したりしないことが賢明です。とにかく、知らない人にはついていかない!!

☆ を利用する際も盗難に注意する
  ➡ 車の鍵のこじ開けは,犯人にとって容易なことなので,ハンドルロック棒等を利用し,盗難防止措置を施していることをアピールすることも必要です。また,駐車する際は割高でも人目のある駐車場を利用することが大切です。記念写真の撮影等でほんの数分でも,車中に貴重品は残さないようにしてください。

☆ 治安の悪い場所を避ける
  ➡ バンクーバーの一部(ダウンタウン東地区,中華街近辺等)は,麻薬中毒者や浮浪者等がたむろしているため治安が悪く,注意が必要です。特別な用事のない限り,このような治安の悪い地区には立ち入らないでください。


< 万一犯罪に巻き込まれた場合>
☆ すぐに警察に届けてください。電話による緊急連絡は911へ。
  ➡ バンクーバー市警においては『Japanese Please』と言えば,日本語でも対応してくれます。

※ さらに詳しい情報は、在バンクーバー日本国総領事館のページでご確認ください。



今日は怖い話ばかりになってしまいましたが、基本的な注意を怠らない限り、バンクーバーは住みやすい街です。
防犯対策をきちんとして、安心してバンクーバー生活を楽しみましょうね♪

ではまた☆

Irene

Specht&Pryer
1150-789 W Pender St. Vancouver B.C.
Tel:604-681-2500
Email: staff@spechtandpryer.com 
Web: www.spechtandpryer.com